Word Explanation
'Fācái' literally combines 'fā' (to issue, to bring about) and 'cái' (wealth, money), meaning 'to get rich' or 'to strike it rich.' It expresses the sudden or successful acquisition of wealth—often with connotations of luck, fortune, or entrepreneurial success. Unlike formal terms like 'yínglì' (to profit), 'fācái' carries an informal, colloquial, and sometimes celebratory tone, frequently used in casual speech, New Year greetings, or humorous contexts.
The phrase is commonly heard during Chinese New Year, where people wish each other 'gōngxǐ fācái' ('Congratulations and may you get rich!'). It can also appear in everyday conversation when someone lands a lucrative deal, wins a lottery, or sees their business flourish. While not inherently negative, overuse or ironic usage (e.g., 'I’ll never fācái at this salary!') adds lighthearted or self-deprecating flavor. It’s rarely used in formal financial reports or academic writing.
Example Sentences
Related Words
国语
‘Guó yǔ’ literally means 'national language'—
无论谁
‘无论谁’ (wú lùn shéi) is a pronoun meaning
不对
不对 (bù duì) literally combines 不 (bù), meani
外语
‘外语’ literally means ‘outside language’ —
违规
违规 (wéi guī) literally means 'to violate rules
亲笔
‘亲笔’ literally means ‘one’s own hand’—comb
短袜
‘短袜’ (duǎn wà) literally means ‘short sock
我的
我的 (wǒ de) is a possessive pronoun meaning 'my'