Word Explanation
‘逼婚’ literally combines ‘逼’ (bī), meaning ‘to force, pressure, or compel’, and ‘婚’ (hūn), meaning ‘marriage’. Together, it describes the act of pressuring someone—often repeatedly or intensely—to get married, typically by family members, peers, or society. It carries a strong connotation of emotional coercion rather than gentle encouragement, and frequently implies discomfort, resistance, or social expectation.
This term is commonly used in discussions about modern Chinese dating culture, intergenerational conflict, and gender roles—especially when parents urge adult children to marry by a certain age. While not inherently negative in tone, it almost always signals tension: the person being ‘逼婚’ often feels trapped, judged, or misunderstood. It appears frequently in media, social commentary, and everyday conversation among young adults navigating family expectations versus personal choice.
Example Sentences
Related Words
国语
‘Guó yǔ’ literally means 'national language'—
无论谁
‘无论谁’ (wú lùn shéi) is a pronoun meaning
外语
‘外语’ literally means ‘outside language’ —
不对
不对 (bù duì) literally combines 不 (bù), meani
违规
违规 (wéi guī) literally means 'to violate rules
亲笔
‘亲笔’ literally means ‘one’s own hand’—comb
我的
我的 (wǒ de) is a possessive pronoun meaning 'my'
面条
‘面条’ (miàn tiáo) literally means ‘flour str